Natomiast zastosowania Dativa wymagają wyrażenia przyimkowe z aus, bei, mit, nach, von, zu.
Poniżej zamieszczam rekcję czasownika w formacie .pdf.
| an | |
| anpassen sich an A - dostosować się do | ändern an D - zmieniać w czymś |
| appelieren an A - zaapelowac do | arbeiten an D - pracować nad |
| denken an A - myśleć o | beteiligen an D - uczestniczyć w |
| errinern sich an A - przypominać sobie kogoś | erkennen an D - rozpoznać po |
| glauben an A - wierzyć w | erkranken an D - zachorować na |
| grenzen an A - graniczyć z | fehlen an D - brakować kogoś |
| halten sich an A - trzymać się czegoś | gewinnen an D - zyskiwać na |
| gewöhnen an A - przyzwyczaić się go | hängen an D - być przywiązanym do kogoś |
| liefern an A - dostarczyć komuś | leiden an D - cierpieć na |
| schreiben an A - pisać do | liegen an D - zależeć na |
| wenden sich an A - zwracać się do | mangeln an D - brakować czegoś |
| rächen sich an D - zemścić się na | |
| scheitern an D - rozbijać się o | |
| sterben an D - umrzeć na | |
| teilnehmen an D - brać udział w | |
| vorbeigehen an D - przechodzić obok | |
| zweifeln an D - wątpić w | |
| auf | |
| achten auf A - uważać na | basieren auf D - opierać się na |
| ankommen auf A - zależeć od | beruhen auf D - opierać się na |
| antworten auf A - odpowiedzieć na | berufen sich auf D - powołać się na |
| aufpassen auf A - uważać na kogoś | bestehen/beharren auf D - obstawać przy czymś |
| aufmerksam machen auf A - zwracać uwagę na | verzichten an - zrezygnować z czegoś |
| auswirken sich auf A - oddziaływać na | |
| beschranken/begrenzen sich auf A - ograniczać się do | |
| beziehen sich auf A - odnosić się do | |
| Eindruck machen auf A - robić wrażenie na | |
| einstellen sich auf A - nastawić się na | |
| freuen sich auf A - cieszyć się na | |
| hinweisen auf A - wskazać/zwrócić uwagę | |
| hoffen auf A - mieć nadzieję na | |
| konzentrieren sich auf A - koncentrować się na | |
| rechnen auf A - liczyć na | |
| verlassen sich auf A - zdać się, polegać na | |
| vorbereiten sich auf A - przygotować się na | |
| warten auf A - czekać na | |
| zurückführen auf A - dać się czymś wyjaśnić | |
| zurückkommen auf A - powrócić do | |
| in | |
| einladen in A - podzielić na | ankommen/eintreffen in D - przybyć do |
| eintreten in A - wejśc do | auskennen sich in D - orientować się |
| geraten in A - popaść w | bestehen/beharren in D - polegać na |
| übersetzen in A - przetłumaczyć na | irren sich in D - pomylić się w |
| verlieben sich in A - zakochać się w | |
| vertiefen sich in A - zagłębić się w | |
| verwandeln in A - przeobrazić się w | |
| einteilen in A - podzielić na | |
| über | |
| sich ärgern über A - złościć się z powodu | |
| sich aufregen über A - denerwować się z powodu | |
| berichten über A - relacjonować coś | |
| diskutieren über A - dyskutować o | |
| entscheiden über A - decydować o | |
| erzählen über A - opowiadać o | |
| sich freuen über A - cieszyć się z | |
| herrchen über A - panować nad | |
| informieren über A - informować o | |
| sprechen über A - rozmawiać o | |
| sich unterhalten über A - rozmawiać o | |
| sich beklagen/beschwerden über A - uskarżać się na | |
| denken über A - sądzić o czymś | |
| klagen über A - skarżyć się na | |
| lachen über A - śmiać się z | |
| nachdenken über A - zastanawiać się nad | |
| schreiben über A - pisać o | |
| staunen über A - dziwić się | |
| verfügen über A - dysponować czymś | |
| sich wundern über A - dziwić się z powodu | |
| durch | |
| dividieren durch A - dzielić przez | |
| ersetzen durch A - zastapić czymś | |
| fließen durch A - przepływać przez | |
| teilen durch A - dzielić przez | |
| für | |
| sich bedanken bei jemandem für A - podziekować komuś za coś | |
| danken für A - dziękować za | |
| sich entscheiden für A - zdecydować się na | |
| sich [bei jemandem] entschuldigen für A - usprawiedliwiać się u kogoś za | |
| halten für A - uważać za | |
| sich interessieren für A - interesować się czymś | |
| sein für A - być za | |
| sorgen für A - zadbać o coś / troszczyć się o | |
| bürgen für A - gwarantować coś | |
| sich eignen für A - nadawać się do | |
| sich einsetzen für A - opowiadac się za | |
| jemandem garantieren für A - ręczyć za | |
| gelten für A - odnosić się do | |
| kandidieren für A - kandydować do | |
| kämpfen für A - walczyć o | |
| gegen | |
| sein gegen A - być przeciwko | |
| kämpfen gegen A - walczyć przeciwko | |
| sich versichern gegen A - ubezpieczyć się od | |
| verstoβen gegen A - wykroczyć przeciw | |
| sich wehren gegen A - bronić się przed | |
| um | |
| bitten um A - prosić o | |
| es geht um A - chodzi o | |
| es handelt sich um A - chodzi o | |
| sich kümmern um A - troszczyć się o | |
| sich bemühen um A - starać się o | |
| Jdn. beneiden um A - komuś zazdrościć czegoś | |
| sich bewerben um A - ubiegać się o | |
| sich streiten um A - kłócić się o | |
| trauern um A-opłakiwać kogoś / smucić się z powodu | |
| aus | |
| bestehen aus D - składać się z | |
| sich befreien aus D - uwalniać/zwalniać z | |
| sich ergeben aus D - wynikać z | |
| folgen aus D - wynikać z | |
| resultieren aus D - wynikać z | |
| stammen aus D - wywodzić się z | |
| werden aus D - stać się/ ”wyrosnąć” z | |
| bei | |
| helfen bei D - pomagać w | |
| anrufen bei D - zatelefonować do | |
| beklagen bei D - poskarżyć się u | |
| bleiben bei D - pozostać przy | |
| herauskommen bei D - wyjść/wynikać z | |
| vorbeikommen bei D - wpaść do kogoś | |
| mit | |
| anfangen mit D - zaczynać coś / od | |
| beginnen mit D- zaczynać coś / od | |
| sich beschäftigen mit D - zajmować się czymś | |
| streiten mit D - kłócić się z | |
| telefonieren mit D - rozmawiać przez telefon z | |
| etwas zu tun haben mit D - mieć do czynienia z | |
| sich abfinden mit D - pogodzić się z | |
| jemanden ärgern mit D - rozgniewać kogoś czymś | |
| aufhören mit D - przestawać / skończyć z | |
| kämpfen mit D - walczyć z | |
| rechnen mit D-liczyć się z czymś | |
| sprechen mit D - rozmawiać z | |
| sich unterhalten mit D - konwersować / rozmawiać z | |
| versorgen mit D - zaopatrywać w | |
| zusammenstoβen mit D - zderzyć się z | |
| nach | |
| sich erkundigen nach D - dowiadywać się o coś | |
| fragen nach D - pytać o | |
| sich sehnen nach D - tęsknić za | |
| suchen nach D - szukać czegoś, kogoś | |
| anstehen nach D - stać w kolejce po coś | |
| duften nach D-pachnieć czymś | |
| greifen nach D-siegać po | |
| riechen nach D-pachnieć czymś | |
| rufen nach D-wołać kogoś | |
| sich richten nach D-kierować się czymś | |
| schmecken nach mit D-mieć smak czegoś | |
| streben nach D-dążyć do | |
| unter | |
| leiden unter D - cierpieć z powodu | |
| verstehen unter D - rozumieć pod czymś | |
| vor | |
| Angst haben vor D - bać się czegoś | |
| sich fürchten vor D - bać się czegoś | |
| schützen vor D - chronić przed | |
| warnen vor D - ostrzegać przed | |
| von | |
| abhängen von D - zależeć od | |
| erfahren von D - dowiedzieć się o | |
| sich erholen von D - odpocząć, wydobrzeć po | |
| erzählen von D - opowiadać o | |
| halten von D - sądzić o | |
| hören von D - słyszeć o | |
| träumen von D- marzyć / śnić o | |
| überzeugen von D-przekonać o | |
| sich verabschieden / Abschied nehmen von D - pożegnać się z | |
| absehen von D-abstrahować od | |
| befreien von D-uwolnić od | |
| berichten von D-relacjonować coś / donosić o czymś | |
| handeln von D-traktować o czymś | |
| profitieren von D-skorzystać z | |
| unterscheiden von D-odróżniać od | |
| verstehen von D-znać się na czymś | |
| zeugen von D-świadczyć o czymś | |
| zu | |
| beitragen zu D - przyczyniać się do | |
| einladen zu D - zapraszać na | |
| sich entschlieβen zu D - zdecydowac się na | |
| gehören zu D - należeć do | |
| gratulieren zu D - gratulowac z okazji | |
| berechtigen zu D-uprawniać do | |
| dienen zu D-służyć do | |
| sich entwickeln zu D-rozwinąć się | |
| führen zu D-prowadzić do | |
| übergehen zu D-przejść do | |
| verhelfen zu D-dopomóc w | |
| werden zu D-stawać się czymś | |
| zwingen zu D-zmuszać do | |
Aby zobaczyć przykładowe zdania z użyciem jednego z powyższych czasowników, zajrzyjcie proszę na stronę http://www.twojniemiecki.pl/gramatyka/rekcja-czasownika.html. Przydać się może skrót klawiaturowy CTRL+F (szukaj na stronie).
Poniżej zamieszczam rekcję czasownika w formacie .pdf.
Poniżej zamieszczam rekcję czasownika w formacie .pdf.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz